On peut adresser des reproches à tous les pays; aucun n'est à l'abri de critiques.
وجميع البلدان عرضةللنقد؛ ولا يوجد بلد ما يتسم بالكمال.
Voici comment le stock d'argent est gonflé.
. وهذه هي الطريقة التي يتم بها توسيع العرضالنقدي
Le nouvel argent vole essentiellement sa valeur au stock d'argent existant.
. يسرق المال الجديد قيمته من العرضالنقدي القائم بالفعل
Après quoi, la dévaluation du stock d'argent existant hausse les prix dans la société.
بدوره ، الحط من العرضالنقدي برفع الاسعار فى المجتمع.
• Faire face de manière critique à la manière dont les deux sexes sont représentés dans les livres scolaires, les programmes d'enseignement et par les médias.
• العرضالنقدي للأساليب التي يقدم بها الجنسان في الأدلة التعليمية والمناهج الدراسية ووسائل الإعلام.
Voici un diagramme du stock d'argent étasunien entre 1950 et 2006.
.هذا هو رسم بياني للعرضالنقدي للولايات المتحدة من 1950 إلى 2006
Donc, ma question se résume à ceci : comment peut-on espérer résoudre le problème de l'inflation (qui est l'augmentation de l'offre d'argent), avec plus d'inflation ?
:لذا سؤالي يختصر بهذا كيف يمكننا أن نتوقع حل مشاكل التضخم؟ وهي : زيادة العرضالنقدي ، بمزيد من التضخم
Un bref aperçu historique de la valeur du $ US en comparaison du montant d'argent en circulation, montre le bien-fondé de cette observation.
وفي واقع الأمر ، فإن نظرة سريعة للقيم ,ا للدولار عبر التاريخ، مقابل العرضالنقدي .تظهر هذا الأمر الحتمي
Car le fait d'augmenter l'offre d'argent, sans avoir une croissance proportionnelle des biens et des services dans l'économie, dévaluera toujours une monnaie.
حيث أن توسيع العرضالنقدي ,بدون أن يكون هناك ،توسع متناسب بالسلع والخدمات في الاقتصاد .سيؤدي دائما إلى الحط من قدر العملة
Un expert a suggéré que l'encaisse et les comptes bancaires constituent une catégorie distincte des actifs réalisables à court terme.
واقترح خبير عرض الحسابات النقدية والمصرفية ضمن فئة مستقلة عن الأصول الحالية.